Never miss opportunity to miss opportunity (c)
А хотите я вас озадачу? может я тупая или просто... :-D

когда Хармони говорит:
- И почему вы с Перри целуетесь взасос?
Гарри потом рассказывает:
- Домой она поехала, уверившись, что а) завтра мы займемся ее делом, и б) я не голубой. Только не спрашивайте, как мне это удалось...
И так странно смотрит на Перри :eyebrow:

У меня, собственно, такой вопрос - как же он убедил Хармони, что он не гей?)))

@темы: вопросы, обсуждаем фильм

Комментарии
14.09.2010 в 12:33

and God Save the Queen.
я думаю, гарри сказал Хармони, что его чуть не стошнило) Типа вон и перри свидетель
14.09.2010 в 12:57

Never miss opportunity to miss opportunity (c)
HelenSummer
возможно, да)
просто почему они этот эпизод не показали? зачем интригу создали?
14.09.2010 в 13:10

and God Save the Queen.
может это огрехи перевода? Или при монтаже вырезали пару фраз, вот и получилось такая недоговоренность/непонятность
14.09.2010 в 14:53

Never miss opportunity to miss opportunity (c)
HelenSummer
может...
иначе мне там что-то странное мерещится...
14.09.2010 в 15:14

and God Save the Queen.
а что тебе мерещится?

Да фиг знает.. Помнишь, мы так и не разобрались, зачем Перри кричал Гарри заходящему в озеро "вынь ключи"? Тоже, такое чувство что пару фраз или обрезали или недоперевели..
А когда в начале фильма перри сидит в машине собираясь уехать с вечеринки и у них с гарри диалог про какую-то капусту и кабачки - это ведь вообще набор слов (вот тут я точно думаю - перевели дословно, никак не адаптируя к русскому языку, а по-англ. это может и остроумно..
14.09.2010 в 15:19

Never miss opportunity to miss opportunity (c)
HelenSummer
бред непонятный мерещится))) неважно)
да, наверное что-то вырезали. и к тому же наш "гениальный" дубляж...
прямо хоть с субтитрами ищи и смотри..
14.09.2010 в 15:25

and God Save the Queen.
да, с субтитрами русскими было бы просто офигенно..
Но мне нравится как подобраны в ККВВголоса актеров, я когда слышу этого парня "голос Гарри" так радуюсь)) И голос перри тоже конечно:))
20.09.2010 в 16:46

★彡
может это огрехи перевода?
Не-а. В оригинале всё точно так же. В плане интриги.
29.12.2010 в 08:04

Все, о чем ты подумаешь, будет использовано против тебя.
Он наверное сказал "Хармони детка, у меня кризис среднего возраста, я решил поэксперементировать с парнями и знаешь...мне не понравилось". Соврал, сука)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail